I have been convinced and concluded myself that the spoonerization of the Fairy Tale of Cinderella was first achieved by Colonel Stoopnagel of radio fame. See what I deem the original version and learn more about Stoopnagle.
I have another version which cuts off quite early, but is rather different. Despite the audio version being cut-off, I do have a full text version, which seems to be the same one. It was written by Jack Ross.
To go along with the Jack Ross version is an extraordinarily similar version. Sent to me by Paula M. its a transcription from a CD she owns of Tom Callinan’s Come On An Sing-Along! I am suspicious of the originality of this version and attribute its origins to Jack Ross. Normally I wouldn't post something so similar, but the transcription does a lot to show that it is actually a separate version. (It's like a sub-species.)
Next, there is the version which I've had the longest, which is very close to the transcribed Campbell version.
I was sent this version to be attributed to Milburn Stone. Stone was a guest on Dean Martin's weekly TV show and told Cinderella, interactive with Dean Martin. Stone was also Doc on the TV Series Gunsmoke.
Then, I received a new version from Alan H of England. To quote Alan:
"I first heard Rindersella in the early sixties. I have never been to the US and haven't (knowingly) listened to US radio. However, after growing up in England, I moved to Cyprus in 1963 when my father was posted with the RAF. I was about 15-16, and I heard the story on British Forces radio. I must have heard it a couple of times, but could not track down the actual record. It was only years later that I used the internet to figure out it must have been Jack Ross, whose 7" disk reached the US charts in early 1962. Anyway, I was hooked on the idea and developed the story as a party-piece which I started in school later the same year. Subsequently - in the RAF myself and in later life _ have consistently used the routine as an after-dinner piece. I have used it in concerts in the Officers' Mess; at a revue at an Open Prison in Northumberland; to entertain work and sport colleagues. Hundreds have groaned at my version of the story. Having found your website recently, I have compared my version to the original - and there are very few similarities, but a few phrases have survived from the Jack Ross chart-breaker. These obviously stuck in my mind: 'sisty uglers'; 'pransome hince'; 'ears in her ties'; 'mome by hidnight'; 'and you can't change that around!'"
Check out Alan's Rindersella and the Prince.
Ann C sent me a version she memorized from her high school news letter. It's yet another fun take on the classic. This makes number seven: Ann's Prinderella and the Cince.
This website is 20 years old and I am starting to think that there are infinitely many versions of this tale. I hope you enjoy them all.
More at Goonerisms Spalore!